澳門政權移交(常簡稱為澳門回歸),是指澳門政權於1999年12月20日由葡萄牙移交至中華人民共和國,結束葡萄牙佔領澳門一事(即西南歐統治亞洲一事)。
背景
早在明朝,葡萄牙人已開始在澳門進行貿易和修建洋房居住。於1583年,在澳門居留的葡萄牙人在未經明朝政府同意下,自行成立澳門議事會在葡萄牙社區進行自治管理,但葡萄牙仍每年付500兩白銀地租予明政府與其後的清政府。
葡萄牙逐漸統治澳門
自1971年聯合國大會2758號決議,中華人民共和國取得聯合國合法席位後,便開始為香港與澳門的主權問題采取外交行动。時任國務院總理周恩來對此非常關注
當時在更为复杂的香港主权問題上,中國與英國已達成多項共識,包括《中英聯合聲明》的草案。中葡關係亦穩定發展,談判解決澳門問題的條件與時機日渐成熟。
起始
1986年5月20日,中國與葡萄牙政府正式發佈新聞公報,宣佈6月30日在北京展開澳門問題的談判,解決澳門問題。
第一輪會談於1986年6月30日-7月1日
第二輪會談於1986年9月9日-10日
第三輪會談於1986年10月21日-22日
第四輪會談於1988年3月18日-23日
中國政府對澳門行使主權的有關問題;
中國對澳門行使主權後的安排;
過渡時期的安排。
中葡談判
中葡兩國政府由1987年4月13日正式簽署《中葡聯合聲明》至1999年12月20日澳門政權移交期間的十多年,被稱為過渡期。
在1988年1月15日,中國外交部已公佈了中葡聯合聯絡小組和中葡土地小組中方成員的名單,就澳門過渡期間之問題進行了磋商。同年4月13日,第七届全國人民代表大會第一次全體會議決定成立“澳門特別行政區基本法起草委員會”
過渡期間的澳葡政府自1993年起,每年耗資興建中葡友好紀念物。紀念物為澳門的旅遊業發展與美化市容作出貢獻,但亦有指是浪費財政收入的建設活動。
中文官方地位:在被葡萄牙統治時期,葡文一直是澳門的官方語言;反觀中文,卻一直沒有官方地位。對於主要為華人居民的澳門,這是不利居民和不利經濟發展的障礙。中國外長錢其琛在1992年訪問葡萄牙時,兩國就此不利障礙達成協定,從此中文取得了官方地位,與葡文並列成為澳門的官方語言。儘管如此,澳門總督在1999年 12月19日才發佈批示,把中文正式列為澳門地區的官方語言之一。
公務員本地化:既然葡文是澳門的官方語言,澳門的葡萄牙人和土生葡人一直受到特別的重用,為澳葡政府的中上層公務員;反觀華人公務員,普遍是職級低和人數有限。而在澳門政權移交期間,定必有很多葡萄牙人選擇離職。若要到澳門正式政權移交時才任命高級華人之公務員,管理層的接班與行政經驗定必不利於澳門政權的交接。因此,澳葡政府在《聯合聲明》簽署後,開始分階段、較有秩序地培養本地公務員,具體措施包括與葡萄牙國家行政學院合作,在東亞大學開設公共行政碩士課程、舉辦“赴葡就讀計劃”和“赴京就讀計劃”,以及設立“司長助理”一職等。但是,公務員本地化的進度一直被認為相當緩慢,外界更以“坐直升機”來形容本地化公務員在當時獲快速晉升的情況,導致本地公務員在各方面都未能吸取充分的業務經驗。而葡方堅持政務司級官員不作本地化,雖然在政治上無可厚非,但也使將來的特區政府需要在經驗不足的本地公務員隊伍中選拔人才,建立管治班子,不利於整個行政架構的順利運作。
法律本地化:澳門在澳葡時期的法律全都是葡文而且繁瑣,有些是根據數百年前的葡萄牙法律制訂,一些內容則帶有殖民主義色彩,又有一些是直接從葡萄牙制訂,延伸至澳門適用的葡萄牙全國性法律。因此,在過渡期內,十分需要將此等法律加以清理修訂,使之成為政權移交後適用於澳門的法律。司法人員本地化也是法律本地化的另外一項主要工作。澳門政府成立“法律翻譯辦公室”,開始對澳門的主要法律進行中譯工作,並於1996至1999年期間,分別頒佈構成澳門法律體系的五大框架法典,即《刑法典》、《刑事訴訟法典》、《民法典》、《民事訴訟法典》和《商法典》。另外,又在澳門大學開設法律系,於1995年又成立“司法官培訓中心”,培養本地法律人才。
過渡期
政權移交
在1999 年12月19日下午,第127任澳督韋奇立於澳門總督府進行降旗儀式,這為整件政權移交儀式拉開了序幕。正式的澳門政權移交的儀式在1999年12月19 日午夜舉行,交接儀式場館在澳門文化中心花園場館內舉行。交接儀式以由傍晚舉行的文藝晚會和官方晚宴為開始,在宋玉生廣場至澳門文化中心花園之間進行。整個政權移交儀式以12月20日凌晨時分在澳門綜藝館舉行的澳門特別行政區成立儀式為結束。
澳門總督府降旗儀式
文藝晚會的開始由舞龍和舞獅拉開序幕,繼而是演出澳門歷史的事件、中西宗教、種族的融和,並產生了獨特的澳門土生葡人社群。最後一幕表演,將觀眾引領到現代的澳門。最後,由象徵著422年的葡萄牙在澳歷史的442位兒童,聯同國際巨星合唱「讚頌和平」結束文藝晚會之部分。
葡方告別晚會
到子夜12時前,葡萄牙總統桑帕約與中國國家主席江澤民分別代表雙方政府主持主權移交儀式。儀式原定23時40分開始,但因葡萄牙政府代表團四位成員未能及時上台,加上葡國總統桑帕約感冒(後來證實患上肺炎),講話超時30秒,整個儀式延遲了兩分鐘。為確保在12月20日零時準時奏中國國歌、升國旗,中方司儀加快語速,國旗護旗手亦在尚未完成掛旗動作時,讓特區護旗手提前入場,順利搶回延誤時間。在2,500位中外來賓的見證下,葡萄牙國旗及澳門市政廳旗 (當時對外代表澳門的旗幟)緩緩降下;而中華人民共和國國旗和澳門特別行政區區旗在凌晨零時零分零秒徐徐上升,政權移交順利完成,而香港傳播媒介亦派人經過廣東道和上環抵達澳門採訪備受全球注視的回歸中國實況。
沒有留言:
發佈留言